Шавуот. Сердечная связь в подарок

Завтра Шавуот! Купи молоко, творог, сметану, печенье и пудинг для пирога!! – читаю я в WhatsApp просьбу дочери.

— А где доброе утро и хорошего дня?! – возмущаюсь отсутствием традиционных пожеланий.

— Как дела? Что слышно? – реагирует дочь стандартом израильских приветствий, причем на иврите, дав понять, что ей некогда вытаскивать из головы фразы на русском.

Такие они, наши израильские дети (цабарим) – иврит «отскакивает от зубов», а русский, как правило, на уровне малолетнего ребенка. Мне повезло. Мои, хоть и с ошибками, говорят по-русски, даже пишут. Правда, не без помощи Google-переводчика.

Пока я собираюсь с мыслями, приходит сообщение:

— Мам, будьте готовы! Завтра в 19:00 собираемся в Zoom. – Сын, как и дочь, немногословен. Ничего не поделаешь… Пандемия превращает обнимашки-целовашки в смайлики и короткие реплики. Упрощенный стиль диалога становиться привычным. Слышу в доме напротив смех и громкие приветствия. Там живёт семья коренных израильтян. Ослабление карантина они встречают во дворе — за праздничным столом. Собрав всё свое многочисленное семейство, живущее в разных районах города. Мы, как и большинство алимов, пока побаиваемся коллективных сборищ. Так как сообщения от друзей, живущих за границей, скорее настораживают, нежели успокаивают: Корона мутирует, обещая новый всплеск пандемии.

Несмотря на внутреннюю тревогу, надежда на доброе развитие событий не пропадает. Свяжемся, как в Песах, всей семьёй в Zoom. И будем радоваться вместе, сидя каждый за своим праздничным столом. Думаю, что традиционного обливания прохожих водой в этот раз, скорее всего, не состоится. И свежие яйца в них тоже не полетят… Но все же атмосфера праздника останется по-прежнему теплой и душевной. Как и само торжество. 

Ведь музыку, песни и танцы на расстоянии 2-х метров никто не отменял. А главное — молитву друг за друга: за здоровье и благополучие каждого, как тогда, когда была дарована Тора на горе Синай. 

Иногда мне кажется, что Коронавирус пришел не просто так. А чтобы каждый день, проведенный в изоляции, наполнился потребностью душевной, внутренней близости с другими. Чтобы мы научились объединяться не за или против кого-то, а ради укрепления сердечной связи между нами, ради создания созидающей атмосферы добра и любви.

Веселого всем праздника дарования Торы Шавуот! Будьте здоровы и счастливы!

 

Алла Певзнер

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.